Skip to main content

Rydym wedi cadw rhai ffeiliau o'r enw cwcis ar eich dyfais. Y cwcis hyn yw:

  • Hanfodol ar gyfer y safle i weithio
  • Helpu i wella ein gwefan drwy gasglu ac adrodd gwybodaeth am sut rydych chi'n ei defnyddio

Hoffem hefyd arbed rhai cwcis i helpu i deilwra cyfathrebu.

BETA
Rydych yn edrych ar fersiwn wedi'i ddiweddaru o'r gwasanaeth hwn - bydd eich adborth yn ein helpu i'w wella.

SF03 Hysbysiad Dyfarnu Contract - Cyflenwr(wyr) Llwyddiannus

B896 - A Written Welsh Translation Framework

  • Cyhoeddwyd gyntaf: 06 Tachwedd 2024
  • Wedi'i addasu ddiwethaf: 06 Tachwedd 2024

Nid yw'r prynwr yn defnyddio'r wefan hon i weinyddu'r hysbysiad.

I gofnodi eich diddordeb neu gael gwybodaeth neu ddogfennau ychwanegol, darllenwch y cyfarwyddiadau yn Nhestun Llawn yr Hysbysiad. (NODER: Nid oes angen ymateb i Hysbysiadau Dyfarnu Contractau a Hysbysiadau Gwybodaeth Ymlaen Llaw fel arfer)

Cynnwys

Crynodeb

OCID:
ocds-kuma6s-142270
Cyhoeddwyd gan:
Bridgend County Borough Council
ID Awudurdod:
AA0417
Dyddiad cyhoeddi:
06 Tachwedd 2024
Dyddiad Cau:
-
Math o hysbysiad:
SF03 Hysbysiad Dyfarnu Contract - Cyflenwr(wyr) Llwyddiannus
Mae ganddo ddogfennau:
Nac Ydi
Wedi SPD:
Nac Ydi
Mae ganddo gynllun lleihau carbon:
Nac Ydi

Crynodeb

1. Bridgend County Borough Council (the “Council”) has a statutory duty to comply with the standards specified by Welsh Ministers by regulations under the Welsh Language (Wales) Measure 2011. The Welsh Language (Wales) Measure 2011 established a legal framework to impose duties on public organisations to comply with standards of conduct on the Welsh language. This means Welsh must be treated no less favourably than English. The Council must deliver services in Welsh and encourage the use of the language. This means all publications must be produced bilingually and customers who contact the Council in Welsh must receive correspondence in Welsh. To meet the requirements of the Welsh Language (Wales) Measure 2011, we will be awarding a framework agreement to 10 companies (to be used via a call-off process detailed in the Framework Agreement) to translate documents from English into Welsh. CPV: 79530000, 79530000.

Testun llawn y rhybydd

Hysbysiad dyfarnu contract

Canlyniadau'r weithdrefn gaffael

Adran I: Endid contractio

I.1) Enw a chyfeiriad

Bridgend County Borough Council

Bridgend County Borough Council, Procurement Unit, Civic Offices, Angel Street

Bridgend

CF31 4WB

UK

Ffôn: +44 1656643643

E-bost: tenders@bridgend.gov.uk

NUTS: UKL17

Cyfeiriad(au) rhyngrwyd

Prif gyfeiriad: http://www.bridgend.gov.uk

Cyfeiriad proffil y prynwr: https://www.sell2wales.gov.wales/search/Search_AuthProfile.aspx?ID=AA0417

I.2) Caffael ar y cyd

Caiff y contract ei ddyfarnu gan gorff prynu canolog

I.4) Y math o awdurdod contractio

Awdurdod rhanbarthol neu leol

I.5) Prif weithgaredd

Arall: Translation Services

Adran II: Gwrthrych

II.1) Cwmpas y caffaeliad

II.1.1) Teitl

B896 - A Written Welsh Translation Framework

Cyfeirnod: B896

II.1.2) Prif god CPV

79530000

 

II.1.3) Y math o gontract

Gwasanaethau

II.1.4) Disgrifiad byr

1. Bridgend County Borough Council (the “Council”) has a statutory duty to comply with the standards specified by Welsh Ministers by regulations under the Welsh Language (Wales) Measure 2011.

The Welsh Language (Wales) Measure 2011 established a legal framework to impose duties on public organisations to comply with standards of conduct on the Welsh language. This means Welsh must be treated no less favourably than English. The Council must deliver services in Welsh and encourage the use of the language. This means all publications must be produced bilingually and customers who contact the Council in Welsh must receive correspondence in Welsh.

To meet the requirements of the Welsh Language (Wales) Measure 2011, we will be awarding a framework agreement to 10 companies (to be used via a call-off process detailed in the Framework Agreement) to translate documents from English into Welsh.

II.1.6) Gwybodaeth am lotiau

Mae’r contract hwn wedi’i rannu’n lotiau: Na

II.1.7) Cyfanswm gwerth y caffaeliad

Gwerth heb gynnwys TAW: 550 000.00 GBP

II.2) Disgrifiad

II.2.2) Cod(au) CPV ychwanegol

79530000

II.2.3) Man cyflawni

Cod NUTS:

UKL17

II.2.4) Disgrifiad o’r caffaeliad

1. Bridgend County Borough Council (the “Council”) has a statutory duty to comply with the standards specified by Welsh Ministers by regulations under the Welsh Language (Wales) Measure 2011.

The Welsh Language (Wales) Measure 2011 established a legal framework to impose duties on public organisations to comply with standards of conduct on the Welsh language. This means Welsh must be treated no less favourably than English. The Council must deliver services in Welsh and encourage the use of the language. This means all publications must be produced bilingually and customers who contact the Council in Welsh must receive correspondence in Welsh.

To meet the requirements of the Welsh Language (Wales) Measure 2011, we will be awarding a framework agreement to 10 companies (to be used via a call-off process detailed in the Framework Agreement) to translate documents from English into Welsh.

II.2.5) Meini prawf dyfarnu

Price

II.2.11) Gwybodaeth am opsiynau

Opsiynau: Na

II.2.13) Gwybodaeth am Gronfeydd yr Undeb Ewropeaidd

Mae'r broses gaffael yn gysylltiedig â phrosiect a/neu raglen a ariennir gan gronfeydd yr Undeb Ewropeaidd: Na

Section IV: Gweithdrefn

IV.1) Disgrifiad

IV.1.1) Y math o weithdrefn

Gweithdrefn agored

IV.1.3) Gwybodaeth am gytundeb fframwaith neu system brynu ddynamig

Mae’r caffaeliad yn golygu y caiff cytundeb fframwaith ei sefydlu

IV.1.8) Gwybodaeth am Gytundeb Caffael y Llywodraeth (GPA)

The procurement is covered by the Government Procurement Agreement: Ydy

IV.2) Gwybodaeth weinyddol

IV.2.1) Cyhoeddiad blaenorol mewn perthynas â’r weithdrefn hon

Rhif yr hysbysiad yn OJ S:

2024/S 000-020723

Section V: Dyfarnu contract

Rhif Contract: B896

Dyfernir contract/lot: Ydy

V.2 Dyfarnu contract

V.2.1) Y dyddiad y daeth y contract i ben

18/10/2024

V.2.2) Gwybodaeth am dendrau

Nifer y tendrau a ddaeth i law: 17

Nifer y tendrau a ddaeth i law gan BBaChau: 14

Nifer y tendrau a dderbyniwyd gan dendrwyr o Aelod-wladwriaethau yr UE: 1

Nifer y tendrau a dderbyniwyd gan dendrwyr o Aelod-wladwriaethau nad ydynt yn aelodau o'r UE: 16

Nifer y tendrau a ddaeth i law drwy ddulliau electronig: 17

Dyfarnwyd y contract i gr?p o weithredwyr economaidd: Ydy

V.2.3) Enw a chyfeiriad y contractwr

Bilingual Cardiff - Cardiff Council

Room 400, County Hall, Atlantic Wharf

Cardiff

CF104UW

UK

Ffôn: +44 7973550610

NUTS: UKL22

BBaCh yw’r contractwr: Na

V.2.3) Enw a chyfeiriad y contractwr

Ioan Rhys Davies

151 Goetre Fawr, Radur

Caerdydd

CF158ET

UK

Ffôn: +44 7766688332

NUTS: UKL22

BBaCh yw’r contractwr: Ydy

V.2.3) Enw a chyfeiriad y contractwr

Bla Translation Ltd

Town Hall, Bulkeley Square

Llangefni

LL777LR

UK

Ffôn: +44 1248725730

NUTS: UKL11

BBaCh yw’r contractwr: Na

V.2.3) Enw a chyfeiriad y contractwr

Menter a Busnes

Uned 2, Y Parc Gwyddoniaeth

Aberystwyth

SA23 3AH

UK

Ffôn: +44 7739319972

NUTS: UK

BBaCh yw’r contractwr: Ydy

V.2.3) Enw a chyfeiriad y contractwr

Testun Cyf

Uned 21, Ty Ifor

Caerdydd

CF102TH

UK

Ffôn: +44 2920231722

Ffacs: +44 2920801670

NUTS: UKL22

BBaCh yw’r contractwr: Ydy

V.2.3) Enw a chyfeiriad y contractwr

TROSOL LTD.

Sophia House, 28 Cathedral Road

Cardiff

CF119LJ

UK

Ffôn: +44 2920750760

NUTS: UKL22

BBaCh yw’r contractwr: Ydy

V.2.3) Enw a chyfeiriad y contractwr

Mrs Olwen Roberts

Carreg Lwyd, Ffordd Pentraeth

PORTHAETHWY

LL595HU

UK

Ffôn: +44 1248712448

NUTS: UKL11

BBaCh yw’r contractwr: Na

V.2.3) Enw a chyfeiriad y contractwr

Cofus Cyf

29 Haywain Court

Pen-y-bont ar Ogwr

CF312ED

UK

Ffôn: +44 1656679773

NUTS: UK

BBaCh yw’r contractwr: Ydy

V.2.3) Enw a chyfeiriad y contractwr

Studio Moretto Group Srl

Via Cefalonia, 70

Brescia

25124

IT

Ffôn: +39 0302452916

Ffacs: +39 0302449952

NUTS: ITC4

BBaCh yw’r contractwr: Ydy

V.2.3) Enw a chyfeiriad y contractwr

Cathrin Alwen

Moelwyn, Britannia Street

BANGOR

ll573ew

UK

Ffôn: +44 7877325954

NUTS: UKL12

BBaCh yw’r contractwr: Ydy

V.2.4) Gwybodaeth am werth y contract/lot (heb gynnwys VAT)

Cyfanswm gwerth y contract/lot: 550 000.00 GBP

V.2.5) Gwybodaeth am is-gontractio

Section VI: Gwybodaeth ategol

VI.3) Gwybodaeth ychwanegol

(WA Ref:145826)

VI.4) Gweithdrefnau adolygu

VI.4.1) Corff adolygu

High Court

Royal Courts of Justice, The Strand

London

WC2A 2LL

UK

Ffôn: +44 2079477501

VI.5) Dyddiad anfon yr hysbysiad hwn

06/11/2024

Codio

Categorïau nwyddau

ID Teitl Prif gategori
79530000 Gwasanaethau cyfieithu Gwasanaethau cymorth swyddfa

Lleoliadau Dosbarthu

ID Disgrifiad
1017 Pen-y-bont ar Ogwr a Castell-Nedd Port Talbot

Cyfyngiadau Rhanbarthol ar y Rhybuddion

Mae’r prynwr wedi cyfyngu’r rhybuddion ar gyfer yr hysbysiad hwn i gyflenwyr yn y rhanbarthau canlynol.

ID Disgrifiad
Nid oes cyfyngiadau ar y rhybuddion ar gyfer yr hysbysiad hwn.

Teulu dogfennau

Manylion hysbysiad
Dyddiad cyhoeddi:
08 Gorffennaf 2024
Dyddiad Cau:
08 Awst 2024 00:00
Math o hysbysiad:
SF02 Hysbysiad Contract
Enw Awdurdod:
Bridgend County Borough Council
Dyddiad cyhoeddi:
06 Tachwedd 2024
Math o hysbysiad:
SF03 Hysbysiad Dyfarnu Contract - Cyflenwr(wyr) Llwyddiannus
Enw Awdurdod:
Bridgend County Borough Council

Ynglŷn â'r prynwr

Prif gyswllt:
tenders@bridgend.gov.uk
Cyswllt gweinyddol:
N/a
Cyswllt technegol:
N/a
Cyswllt arall:
N/a

Gwybodaeth bellach

Dyddiad Manylion
Nid oes unrhyw wybodaeth bellach wedi'i lanlwytho.

0800 222 9004

Mae'r llinellau ar agor rhwng 8:30am a 5pm o ddydd Llun i ddydd Gwener.

Rydym yn croesawu galwadau'n Gymraeg.

We welcome calls in Welsh.